Skip to content

Blog

02 Окт

У нас вы можете скачать книгу инструкция по обслуживанию теплопунктов в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Испытания на прочность и плотность проводятся в следующем порядке: Испытания на прочность и плотность систем проводятся раздельно. Результаты проверки оформляются актом приведения испытаний на прочность и плотность. Если результаты испытаний на прочность и плотность не отвечают указанным требованиям, необходимо выявить и устранить утечки, после чего провести повторные испытания системы. При испытаниях на прочность и плотность применяются пружинные манометры класса точности не ниже 1,5 с диаметром корпуса не менее мм.

Системы отопления Технические требования 2. Отопительные приборы должны иметь устройства для регулирования теплоотдачи. Трубопроводы, проложенные в подвалах и других неотапливаемых помещениях, оборудуются тепловой изоляцией. К отопительным приборам должен быть обеспечен свободный доступ. Устанавливаемые декоративные экраны решетки не должны снижать теплоотдачу приборов, препятствовать доступу к устройствам регулирования и очистке приборов.

При эксплуатации системы отопления обеспечиваются: В процессе эксплуатации систем отопления следует: До включения отопительной системы в эксплуатацию после монтажа, ремонта и реконструкции, перед началом отопительного сезона производится ее тепловое испытание на равномерность прогрева отопительных приборов.

В процессе тепловых испытаний выполняется и наладка и регулировка систем для: Системы горячего водоснабжения Технические требования 2. Температура воды в системе горячего водоснабжения поддерживается при помощи автоматического регулятора, установка которого в системе горячего водоснабжения обязательна. Присоединение к трубопроводам теплового пункта установок горячего водоснабжения с неисправным регулятором температуры воды не допускается.

При эксплуатации системы горячего водоснабжения необходимо: В процессе эксплуатации систем горячего водоснабжения следует: Агрегаты систем воздушного отопления, вентиляции, кондиционирования Технические требования 3.

Системы должны обеспечить проектный воздухообмен в помещениях в соответствии с их назначением. Дисбаланс воздуха не допускается, если это не предусмотрено проектом. Каждая калориферная установка снабжается: Калориферы в установках воздушного отопления и приточной вентиляции при подсоединении к паровым тепловым сетям включается параллельно, а при теплоснабжении от водяных тепловых сетей, как правило, последовательно или параллельно - последовательно, что должно быть обоснованно в проекте.

К установленному оборудованию обеспечиваютя свободные проходы шириной не менее 0. Все воздуховоды окрашиваются краской. В процессе эксплуатации агрегатов воздушного отопления, систем приточной вентиляции следует: Очистка внутренних частей воздуховодов осуществляется не реже 2 раз в год, если по условиям эксплуатации не реже 2 раз в год, если по условиям эксплуатации не требуется более частая их очистка.

Защитные сетки и жалюзи перед вентиляторами очищаются от пыли и грязи не реже 1 раза в квартал. Существующее положение в сфере производства, передачи и потребления Тепловые сети, сооружения на них и тепловые пункты в зонах обслуживания котельных И ремонт инженерного оборудования Системы теплоснабжения котельные, тепловые сети, тепловые пункты, системы отопления и горячего водоснабжения жилых зданий.

Центрального теплового пункта Настоящая инструкция по охране труда разработана на основании требований законодательных и иных нормативных правовых актов в области Государственный контракт на выполнение работ по капитальному ремонту Сведение о Работы по реконструкции центрального теплового пункта должны быть произведены в соответствии с нормативными требованиями и на основании Оказание услуг по техническому обслуживанию и текущему ремонту теплоэнергетического оборудования теплового пункта, систем отопления Инструкция для участника запроса котировок Размещение заказа путем проведения запроса котировок цен по лоту у При аварийных ситуациях на тепловых сетях или на тепловом пункте немедленно сообщить главному инженеру проектов для принятия мер по предотвращению аварии или ликвидации аварийной ситуации;.

При пожаре на тепловом пункте немедленно сообщить об этом главному инженеру проектов, принять меры по тушению пожара, при необходимости вызвать пожарную команду;.

В случаях, когда требуется немедленное отключение теплопотребляющих установок или другого оборудования, произвести это отключение с предварительным, если это возможно, или последующим уведомлением вышестоящих руководителей;. Включение или отключение оборудования абонентских присоединений, перевод оборудования ЦТП ТП на летний или зимний режим осуществлять только по распоряжению главного инженера проектов;.

Своевременно в полном объеме и качественно производить ежедневный осмотр и еженедельное техническое обслуживание оборудования, принимать участие в ремонтных работах проводимых по графику ППР силами работников Предприятия;.

Вести контроль при выполнении работ по ремонту оборудования за качеством и сроком проведения, за чистотой рабочего места после окончания работ;.

В соответствии с расчётным режимом работы производить пуск остановку насосных агрегатов, переключение работающих насосов на дублирующие, в случае неисправности приборов автоматического регулирования;. Содержать в исправности и чистоте всё оборудование теплового пункта, производственные и бытовые помещения;.

Принимать непосредственное участие в проведении температурных и гидравлических испытаний тепловой сети, теплообменников и трубопроводов теплового пункта;. Своевременно передавать сведения о режимах работы тепловых пунктов главному инженеру проектов;. Уметь правильно вести техническую документацию теплового пункта; производить записи в оперативных журналах о режимах работы, произведенных переключениях, пусках и остановках теплопотребляющих установок и тепловых сетей, отказах в работе оборудования и действия по восстановлению режимов работы, времени допуска к работам и окончания работ по нарядам с указанием номера наряда и содержания работ.

Работать только в чистой и исправной спецодежде, спецобуви, предусмотренными нормами, пользоваться соответствующими средствами защиты и предохранительными приспособлениями.

Обращаться к генеральному директору с обжалованием неправильных указаний или распоряжений главного инженера проектов, которому он непосредственно подчинен. Получить служебное удостоверение на право свободного входа в помещения тепловых пунктов, для контрольных проверок режима теплопотребления и исправности оборудования. Получать на руки производственную, эксплуатационные инструкции, инструкции по охране труда и необходимую техническую документацию по обслуживанию теплового пункта.

Получать необходимый материал, запасные части, инструмент для проведения профилактического обслуживания оборудования. Производственная инструкция оператора теплового пункта ИПР К обслуживанию центральных тепловых пунктов ЦТП и тепловых пунктов ТП , далее по тексту - тепловой пункт , допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие: Рабочее место оператора каждый тепловой пункт должно быть укомплектовано необходимой документацией: Журнал неисправностей дефектов оборудования; 1.

Журнал регистрации параметров работы оборудования; 1. Журнал учета расхода электрической энергии; 1. Журнал учета расхода тепловой энергии; 1. Журнал регистрации переключения оборудования, вывода в ремонт и в резерв; 1.

Режимная карта работы оборудования; 1. Температурный график центрального регулирования системы теплоснабжения; 1. Принципиальная оперативная схема технологического оборудования теплового пункта; 1.

Оперативная схема внутридворовой разводящей тепловой сети; 1. Однолинейная схема электрооборудования; 1. Однолинейная схема автоматизации теплового пункта; 1. Маршрутная схема и график движения оператора по закрепленным тепловым пунктам; 1. Инструкция по эксплуатации теплового пункта и оборудования; 1. Инструкция по эксплуатации автоматики; 1. Обязанности оператора теплового пункта. Основными обязанностями оператора теплового пункта являются обеспечение надежной и безаварийной работы оборудования теплового пункта согласно утвержденных режимных карт и температурных графиков, своевременное проведение профилактического обслуживания, ежедневный контрольный осмотр закрепленных тепловых пунктов, согласно графика осмотра.

Оператор теплового пункта обязан знать и выполнять: Правила внутреннего трудового распорядка Филиала; 2. Производственную инструкцию оператора теплового пункта. Инструкцию по охране труда для оператора теплового пункта. Инструкцию по эксплуатации обслуживанию тепловых пунктов. Инструкцию по эксплуатации автоматики регулирования технологических параметров работы теплового пункта; 2.

Инструкцию по эксплуатации автоматики включения центробежных насосов; 2. Инструкцию по охране труда при ремонте теплообменных аппаратов и трубопроводов. Инструкцию по охране труда для уборщика производственных и служебных помещений.

Инструкцию по оказанию первой медицинской помощи. Инструкцию по пожарной безопасности в служебных и производственных помещениях; 2. Оператор теплового пункта обязан знать: